Libraries in pop culture: L’arbre, le maire et la médiathèque

Our ILN Ambassador from France, Manuel Huygen, brought this movie to our attention. While it’s difficult to find much information about this in English, the movie L’arbre, le maire et la médiathèque (translated as The Tree, The Mayor and the Mediatheque, or multimedia library) premiered at the 1993 Montreal World Film Festival. Manuel pointed us to an excerpt  here:

We’re not sure what to make of this, as we don’t speak French. Can anyone tell us more about this movie?

Posted in Discussion topics, Round 2015A and tagged , , .

4 Comments

  1. International Librarians Network wrote:

    interlibnet posted: “Our ILN Ambassador from France, Manuel Huygen, brought this movie to our attention. While it’s difficult to find much information about this in English, the movie L’arbre, le maire et la médiathèque (translated as The Tree, The Mayor and the Mediatheque, “

  2. This scene involves an advisor of the mayor of this local french town, here are the first sentences he says to the journalist :

    « Vous pensez bien qu’on ne va pas construire un nouveau bâtiment pour les 15 lecteurs que compte actuellement la bibliothèque. L’ancien suffit largement. Et puis si on jour c’est trop étroit, on pourra toujours la déménager dans une des fermes à vendre du village qui coûte une bouchée de pain.
    Ce qu’on cherche, c’est pas satisfaire les besoins culturels des habitants de St-Juir, mais faire venir d’autres gens : d’où ? lesquels ? c’est très vague…peut-être pas si vague que ça après tout. »

    Which you can approximately translate by :
    « Of course you can’t believe we will make a new building for the 15 readers attending the library at the present time. The old one is widely enough. And if one day it’s too tight, we can always move it to one of the old farms in the village for next to nothing.
    What we are looking for is not to satisfy the cultural needs of the St-Juir inhabitants, but to attract other people : from where ? which people ? it’s very vague…but not that much vague, after all. »

    What is at stake in this movie is the cultural policies in France in the 90’s and the great development of « médiathèques » at that time. « Médiathèque » was a new word to describe « new » libraries that would incorporate new formats and medium. « médiathèque » was the new trend in the cultural policies in France, there wasn’t a town, even the smallest (that’s what is described in the movie) that wouldn’t claim to build a « médiathèque ».

    Manuel, posting from a french…”médiathèque” 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *